DCU Home | Our Courses | Loop | Registry | Library | Search DCU
<< Back to Module List

Module Specifications.

Current Academic Year 2024 - 2025

All Module information is indicative, and this portal is an interim interface pending the full upgrade of Coursebuilder and subsequent integration to the new DCU Student Information System (DCU Key).

As such, this is a point in time view of data which will be refreshed periodically. Some fields/data may not yet be available pending the completion of the full Coursebuilder upgrade and integration project. We will post status updates as they become available. Thank you for your patience and understanding.

Date posted: September 2024

Module Title Chinese Literature & Film
Module Code ZH290 (ITS) / CHN1004 (Banner)
Faculty Humanities & Social Sciences School SALIS
Module Co-ordinatorQi Zhang
Module TeachersPatrick Cadwell, Weiming Liu
NFQ level 8 Credit Rating 5
Pre-requisite Not Available
Co-requisite Not Available
Compatibles Not Available
Incompatibles Not Available
None
Array
Description

This module aims to introduce students to Chinese literature and cinema, and to bring students to a deeper and critical analysis of the literary and cultural value of reading literary texts and media information in the original language. The module shows the value of translation as an aid to intercultural communication and prepares students to appreciate the differences between Chinese and Western literature and films.

Learning Outcomes

1. Analyse basic Chinese literary texts and images.
2. Demonstrate an understanding of the main issues discussed in texts and the media.
3. Identify and analyse key concepts in Chinese literature and cinema.
4. Discuss a Chinese literary text or image and argue a point of view.



Workload Full-time hours per semester
Type Hours Description
Lecture24Intereactive group sessions
Independent Study101Study of language and reading prescribed text and assignment work
Total Workload: 125

All module information is indicative and subject to change. For further information,students are advised to refer to the University's Marks and Standards and Programme Specific Regulations at: http://www.dcu.ie/registry/examinations/index.shtml

Indicative Content and Learning Activities

Lectures
The historical development of Chinese literature and Chinese language cinema, with a focus on the contemporary literary texts and films. The distinct language form of literary Chinese, diverging from spoken Chinese. The Chinee manner of structuring stories, and the linguistic and non-linguistic means of conveying information in Chinese films. Comparison of the experience of reading texts in Chinese and in English translation; comparison of the experience of reading Chinese literature and of watching the adapted films. The perceived exoticism of Chinese literature and films.

Audio/Visual Presentations
Audio/visual materials, including a series selected Chinese films, will be used and analysed.

Seminars
In addition to the lectures, a series of seminars will provide the opportunities to students to discuss the selected example texts and films and deepen the understanding of Chinese literature and cinema.

Assessment Breakdown
Continuous Assessment100% Examination Weight0%
Course Work Breakdown
TypeDescription% of totalAssessment Date
Reflective journaln/a50%As required
Assignmentn/a50%
Reassessment Requirement Type
Resit arrangements are explained by the following categories:
Resit category 1: A resit is available for both* components of the module.
Resit category 2: No resit is available for a 100% continuous assessment module.
Resit category 3: No resit is available for the continuous assessment component where there is a continuous assessment and examination element.
* ‘Both’ is used in the context of the module having a Continuous Assessment/Examination split; where the module is 100% continuous assessment, there will also be a resit of the assessment
This module is category 1
Indicative Reading List

  • Eoyang, Eugene Chen: 1993, The Transparent Eye: reflections on translation, Chinese literature and comparative poetics., University of Hawaii Press, Honolulu,
  • Lao, She (translated by Shi, Xiangzi): 2005, Camel Xiangzi, The Chinese University Press,
  • Brownell, S. and Wasserstrom, J.N.: 2002, Chinese femininities, Chinese masculinities: a reader [electronic resource],
  • Miller, B.S. (ed): 1994, Masterworks of Asian Literature in Comparative Perspective: a Guide for Teaching., M.E. Sharpe, Armonk, N.Y.,
  • Yingjin Zhang: 2004, Chinese National Cinema, Routledge, New York and London,
  • Simon Fowler: 2010, 101 Essential Chinese Movies, China Economic Review Publishing, Hong Kong,
Other Resources

None

<< Back to Module List